Romanization
[DJ] geojitmal iya geojitmal iya
ireohke kkeutnael suneun eobseo
dashi dorawa jebal dorawa
niga nal tteonaganeunge mitgijiga anha
[HS] eotteon mareul neoege haebwado
da soyong-i eobtgettjiman
igeon aniya igeon aniya
i sashileul mitgi mothagesseo
[DW] igeon modu geojitmal iya
sashil-i aniya deoneun mitgi mothae
dorawa dallago myeotbeoneul malhae naege
igeon geojitmariya
[YS] ijen neoneun nae yeope eobtjanha
geuge sashil i ya mitgo shipji anha
dorawa dallago su eobshi yaegihaebwado
jigeum-i geojitmalyeoyahae
[KK] geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya geojitmal iya
sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya sashil-i anya
[JH] It’s a fact
meorineun aneunde mam-i injeongeul mothagettde samkyeojil deuthan bulangam-e
nado moreuge naoneun bohobonneung ddoneun jibchakin deuthae
meori wiro tuk hago ddeoleojyeobeorin-i sanghwang
dojeohi kamdang halsu eobseo nan
biweo naelsu eobtdamyeon saero chaeweobolke
neowa naui iyagireul dashi sseonaelyeo galke
TRANSLATION
[DJ] It’s a lie, it’s a lie
We can’t end like this
Come back to me again, please come back to me
I can’t believe the fact that you are leaving me
[HS] No matter what I say to you right now,
It’s going to have no effect whatsoever
This isn’t right, this isn’t right
I can’t trust this fact
[DW] This is all a lie, not the truth
I can’t believe it any longer
I will tell you many times to come back to me
This is all just a lie
[YS] Now you are no longer next to me
That is the truth, I don’t want to believe it
Come back to me, even if I say this many times
All of this just has to be a lie right now
[KK] It’s a lie. It’s a lie. It’s a lie. It’s a lie
This isn’t the truth. This isn’t the truth. This isn’t the truth. This isn’t the truth.
[JH] It’s a fact
My mind knows, but my heart says that it can’t get accustommed to it
The urge to protect you comes to me without me knowing, it also seems like my clinging
This situattion that fell on top of my head randomly
I can no longer handle it
If I can’t empty you, I will try to fill it up again
I will rewrite the story of you and I
2. Fiction
ROMANIZATION
[DJ] ajik nan neol itji mothago modeun geol da mitji mothago
ireohke neol bonaeji mothago oneuldo
[JH] dashi mandeuleo bolke uri iyagi kkeut naji anhge aju ginagin
salgacheul pago seumyeodeuneun sangshilgameun jamshi mudeodulke
saero sseo naeryeoga shijakeun haengbokhage utgo ittneun neowa na naega nal
ddeonaji mothage baekyeongeun chulguga eobtneun jobeun bang an
[KK] amureohji anhge nege kiseu hago
dalkomhan neoui gyeoteul ddeonagajil mothae
urin kkeut iraneun geon eobseo
[HS] ireohke nan ddo (Fiction in Fiction)
itji mothago (Fiction in Fiction)
nae gaseum sok-e kkeut naji anheul iyagil sseugo isseo
[YS] neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nohji anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeut naji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction
[KK] jigeum yeogin haengbokhan iyagildeul bakke eobseo
neomu haengbokhan uri dulman-ui iyagi ga ireohke (hyeonsilgwaneun dareuge) sseo isseo
jeomjeom chaeweojigo isseo
[HS] neoneun naegero dallyeowaseo anhgigo
pum anh-e angin neoreul naneun jeoldae nohji mothae
urin kkeut-iraneun geon eobseo
[DW] ireohke nan ddo (Fiction in Fiction)
kkeunhji mothago (Fiction in Fiction)
nae gaseum sog-e kkeut naji anheul iyagil sseugo isseo
[YS] neol butjabeulge (Fiction in Fiction)
nohji anheulge (Fiction in Fiction in Fiction)
kkeut naji anheun neowa naui iyagi sogeseo oneuldo in Fiction
[YS] dashi hanbeon deo malhajiman
jigeum neoneun nae yeop-e ittdago geureohke mitgo isseo nan
([DW] hajiman Fiction)
[JH] nan mokjeokeul irheobeorin jakga i soseolui kkeuteun eotteohke mamuri ([DW] namanui Fiction) jieoya hae
saranghae saranghae saranghae saranghae saranghae i se geuljaman ([DW] modu da Fiction) sseo naeryeoga
modyeojin pen nunmullo eollukjin nalkeun joh-i wiro ([DW] modu da Fiction)
haengbokhal sudo seulpeul sudo eobseo i iyagi neun
[DJ] jigeum nan neomunado haengbokhan saenggak-e iyagireul sseujiman
modeun ge baramil bbunirago yeojeonhi
[DW] nan haengobkhan geol (Fiction in Fiction in Fiction)
[HS] uri hamkke-in geol (Fiction in Fiction in Fiction)
[DW] ije shijak-in geol (Fiction in Fiction in Fiction)
[YS] kkeuteun eobtneun geol (Fiction in Fiction in Fiction)
TRANSLATION
[DJ] I still can’t forget you
I still can’t trust everything
Even today I can’t send you away like this
[JH] I will rewrite it again, our story will not end
I will bury fact that reality is seeping into my skin for now
I rewrite it once again, the start beginning with you and I smiling happily
In case you will leave me, the background is a small room without an exit
[KK] I kiss you as if there is nothing wrong
I can’t leave your sweet presence
There is no such thing as an end for us
[HS] Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t forget you (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart
[YS] I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction
[KK] Right now, there are only happy stories here
The very happy stories of just the two of us (Different from reality)
Is written here, it’s slowly filling up
[HS] I run towards you and embrace you
I can’t never let you go from my embrace
There is no such thing as an end for us
[DW] Like this again (Fiction in Fiction)
I can’t end it (Fiction in Fiction)
I am writing the story that will never end in my heart
[YS] I will hold on to you (Fiction in Fiction)
I won’t let you go (Fiction in Fiction in Fiction)
Even today, I’m in the story of you and I that hasn’t ended still, in Fiction
[YS] I will say this again, one more time
Right now you are next to me
I’m believing like that
([DW]But Fiction)
[JH] I’m the writer who lost his purpose
The end of this novel, how am I supposed to write it
([DW] My own Fiction)
I love you, I love you, I love you, I love you, I keep writing these 3 words ([DW]Everything is Fiction) Setting the warn out pen on the old paper stained in tears ([DW]Everything is Fiction)
This story can’t be happy or sad
[DJ] Right now I’m writing such a happy story
But it is all just a wish still
[DW] I’m happy (Fiction in Fiction in Fiction)
[HS] We are together (Fiction in Fiction in Fiction)
[DW] Now is the start (Fiction in Fiction in Fiction)
[YS] There is no end (Fiction in Fiction in Fiction)
[두준 Doojoon] 아직 난 널 잊지 못하고
[두준 Doojoon] 모든 걸 다 믿지 못하고
[두준 Doojoon] 이렇게 널 보내지 못하고 오늘도
[준형 Junhyung] 다시 만들어볼게 우리 이야기 끝나지 않게 아주 기나긴
[준형 Junhyung] 살갗을 파고 스며드는 상실감은 잠시 묻어둘게
[준형 Junhyung] 새로 써 내려가 시작은 행복하게 웃고 있는 너와 나
[준형 Junhyung] 네가 날 떠나지 못하게 배경은 출구가 없는 좁은 방 안
[기광 Kikwang] 아무렇지 않게 네게 키스하고
[기광 Kikwang] 달콤한 너의 곁을 떠나가질 못해
[기광 Kikwang] 우린 끝이라는 건 없어
[현승 Hyunseung] 이렇게 난 또 (Fiction in Fiction in Fiction)
[현승 Hyunseung] 잊지 못하고 (Fiction in Fiction in Fiction)
[현승 Hyunseung] 내 가슴 속에 끝나지 않을 이야길 쓰고 있어
[요섭 Yoseob] 널 붙잡을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
[요섭 Yoseob] 놓지 않을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
[요섭 Yoseob] 끝나지 않은 너와 나의 이야기 속에서 오늘도 in Fiction
[기광 Kikwang] 지금 여긴 행복한 이야기들밖에 없어
[기광 Kikwang] 너무 행복한 우리 둘만의 이야기가 이렇게
[기광 Kikwang] (현실과는 다르게) 써 있어 점점 채워지고 있어
[현승 Hyunseung] 너는 나에게로 달려와서 안기고
[현승 Hyunseung] 품 안에 안긴 너를 나는 절대 놓지 못해
[현승 Hyunseung] 우린 끝이라는 건 없어
[동운 Dongwoon] 이렇게 난 또 (Fiction in Fiction in Fiction)
[동운 Dongwoon] 끊지 못하고 (Fiction in Fiction in Fiction)
[동운 Dongwoon] 내 가슴 속에 끝나지 않을 이야길 쓰고 있어
[요섭 Yoseob] 널 붙잡을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
[요섭 Yoseob] 놓지 않을게 (Fiction in Fiction in Fiction)
[요섭 Yoseob] 끝나지 않은 너와 나의 이야기 속에서 오늘도 in Fiction
[요섭 Yoseob] 다시 한 번 더 말하지만
[요섭 Yoseob] 지금 너는 내 옆에 있다고
[요섭 Yoseob] 그렇게 믿고 있어 난
[동운 Dongwoon] (하지만 Fiction) [준형] 난 목적을 잃어버린 작가
[준형 Junhyung] 이 소설의 끝은 어떻게 마무리 [동운] (나만의 Fiction)
[준형 Junhyung] 지어 야 해
[준형 Junhyung] 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 이 세 글자만 [동운] (모두 다 Fiction)
[준형 Junhyung] 써내려가
[준형 Junhyung] 무뎌진 펜 눈물로 얼룩진 낡은 종이 위로 [동운] (모두 다 Fiction)
[준형 Junhyung] 행복할 수도 슬플 수도 없어 이 이야기는
[두준 Doojoon] 지금 난 너무나도 행복한
[두준 Doojoon] 생각에 이야기를 쓰지만
[두준 Doojoon] 모든 게 바람일 뿐이라고 여전히
3. Back to You
ROMANIZATION
jinagan shiganeul ijeuryeo haedo ijhyeojiji anha (ijhyeojiji anha)
hangsang nal buleudeon ne moksori-ga gwitga-e maemdol-a (gwitga-e maemdol-a)
nado moreuge nae balgeoleumeun neol hyanghaeman gajanha
ije nan eotteokhae nan ije eotteokhae
Don’t you tell me why
Don’t let me down
dorawa jakku neoman saenggakna
jebal hanbeonman (dashi hanbeonman)
I’m going out of my mind
an boijangha nega
Tell me I can go go go neoegero dashi you you you
neo eobshin andwae true true true
niga piryohae neoegero back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
niga piryohae neogero back to you
neol hyanghan maeumeul biulyeo haedo jiweojiji anha
nan ojik neoinde ojik nan neoinde
Don’t you tell me why
Don’t let me down
neowa-ui chueokdeulman ddeo olla
ijeulsu eobseo (jieulsu eobseo)
kakkeum nal ddeo olligin halji
motdwin saram-a
Tell me I can go go go neogero dashi you you you
neo eobshin andwae true true true
niga piryohae neogero back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
niga piryohae neogero back to you
seuchyeogan barammando mothan-ga bwa na ah ah
chagamge ddeonasseodo mibjin anha niga
jigyeop-ge jidok hage neol geuryeonae
ddo apeuge ireon-ge da moseun soyong-i gesseo
I say no more
Tell me I can go go go neogero dashi you you you
neo eobshin andwae true true true
niga piryohae neogero back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
niga piryohae neogero back to you
maeil nawa hamkke ittdeon neol kkum sog-e seoman baraboneun-ge cham himdeuleo
charari akmong-i ramyeon kkeeonamyeon moduen-ge da geudaero-il tende
TRANSLATION
When I try to forget the past times, I can’t forget it (I can’t forget it)
Your voice that used to always call my name roams in my ears (Roams in my ears)
Unknowingly my footsteps are headed towards you
Now what do I do? What do I do now?
Don’t you tell me why
Don’t let me down
Comeback, I keep thinking of you
Please just one time (One more time again)
I’m going out of my mind
I can’t see you
Tell me I can go go go Back to you you you you
I can’t live on with you true true true
I need you, to you back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
I need you, to you back to you
When I try to empty my heart towards you, it doesn’t erase
I only need you, only you I need
Don’t you tell me why
Don’t let me down
The memories with you keep coming up
I can’t forget (I can’t erase)
I wonder if you think of me sometimes
You bad person
Tell me I can go go go Back to you you you you
I can’t live on with you true true true
I need you, to you back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
I need you, to you back to you
I probably can’t even measure up to the wind that blows by ah ah
Even if you left me coldly, I don’t hate you
I keep drawing you back fervently
What is the use if I’m going to be hurting again
I say no more
Tell me I can go go go Back to you you you you
I can’t live on with you true true true
I need you, to you back to you
Come back to you (uh uh oh uh uh oh)
Because of you (uh uh oh uh uh oh)
I remember you (uh uh oh uh uh oh)
I need you, to you back to you
It’s so hard looking at you , who I used to be with be everyday, just in my dreams
At least if it was a nightmare, I would wake up and everything would be the way it was
4. You
ROMANIZATION
[DW] I’m gonna make you love me nul saranghandago
Nan niga isseo haengbokhae ounjaena neoppun in geol
[KK] Ahjikeun maleun mothaedo neol bomyeon jaggu ddeollyeodu
Ounjaena nan neol saengakhanundae ahjik neonun molla nae sarangeun molla
Nan neoppun in geol
[HS] Eereokkae neul wonhanundae jaggu neoman boeenundae
Nae moris seokeun neoru gadrukhae eunjeongil neomuna haengbokhae neol hwihae noreal bulleo
Ounjaeradu
[YS] I’m gonna make you love me neol sarang handago
Nan niga isseo haengbokhae ounjaena neoppun in geol
[DW] Because of you you you you
[HS] neo hanaman saenggakhae
[DW] You you you i-jjaen
[YS] Nal saranghae jwoyo nal saranghae jwoyo nal barabwa jwoyo
[DJ] Neomu jichyeo himdrul ddaemyeon neomu gworohwo jil ddaemeon
Baro chatneun saram-ee na yeossumyeon nan geugyeolro jokhae nan geugeomyeon juwah
Oh baby alright-
[JH] Jjaksarang kateun keon jukohdu haji anheur georago na johdanun saram manni haengbokhae georago i-reogae
sosin it deon nal han sukgan-e muneoddut ryeobeorin geureon niga hansimhani cham pyeongso-eesoreum kkichindaneun sseujiduahndeon
emoticonkkaji sseukeo gamyeo haengeun-ui mesejireu namgyeo eereohkaekaji nalbakkwonoheungeon niga chueom i-yah
[YS] I’m gonna make you love me neol sarang handago
Nan niga isseo haengbokhae ounjaena neoppun in geol
[DW] Because of you you you you
[HS] neo hanaman saenggakhae
[DW] You you you i-jjaen
[YS] Nal saranghae jwoyo nal saranghae jwoyo nal barabwa jwoyo
[KK] jogeumssik naegaeru dagagalgae i-jae yongginae naegae malhalgae
[YS] nul saranghandago neul juwahandago neoppun i-rago
[JH] Saramdulgwaui wojungdo ainin maesa-I maldo kkwak makhin dorocheoreom dapdaphan mulji doahngo gakkapjido
Anheun neohwa naeun georil i-jae cheom cheomhilddaega deongeotgateun geumhansonggyeok i-jimaneun bochaenun gyeinahnya
Momutgyoridaga neol ilneungeon ahnilkkathanun buranham chochoham-eeso beoseonagoshipo
[DW] Because of you you you you
[HS] neo hanaman saenggakhae
[DW]You you you i-jjaen
[YS] Nal saranghae jwoyo nal saranghae jwoyo nal barabwa jwoyo
TRANSLATION
[DW] I’m gonna make you love me
I love you, I’m only happy when you are here
I always just need you
[KK] Even though I can’t say it right now, even when I keep getting nervous looking at you
I always think of you , you don’t know yet, you don’t know my love, I just need you
[YS] Umm -
[HS] I want you like this, I just keep seeing you
In my head, it’s filled with the thoughts of you. I’m so happy all day, I sing a song for you
Anytime -
[YS] I’m gonna make you love me I love you -
,I’m only happy when you are here, I always just need you -
[DW] Because of you you you you
[HS] I only think of you
[DW] you you you Now
[YS] Love me, love me, only look at me
[DJ] When you are so tired and facing hard times, when you are in pain
I’ll be satisfied if I’m the person you look for, I’m happy with just that
Oh baby Alright -
[JH] I was the silent one who said that I was never going to have a one-sided love in my life
That I was going to meet someone who loves me
But you are the girl that who broke all of that, how sad is this
I leave a message on your phone using the emoticons that I thought were so corny
You are the first girl who changed me this much
[YS] I’m gonna make you love me I love you -
I’m only happy when you are here, I always just need you -
[DW] Because of you you you you
[HS] I only think of you
[DW] you you you Now
[YS] Love me, love me, follow me
[KK] Slowly I will move closer to you
I will now tell you gathering up my courage
[YS] I love you, I like you, I only need you Oh huh -
[JH] Instead of some awkward relationship of love that doesn’t last for thousands of years
The distance between you and I is like a road full of traffic, it’s just feels hopeless, we aren’t even far or close
I think it’s about time we got closer, I’m a little impatient, but I’m not being forceful
I just want to escape the nervousness and uncertainty of losing you
I want to walk with you on a bright sunny day
[DW] Because of you you you you
[HS] I only think of you
[DW] you you you Now
[YS] Love me, love me, only look at me
5. Freeze
ROMANIZATION
[JH] Ha ha, S.tiger, (..) ,J.O.K.E.R, And Beast ,In the building
(Freeze Freeze) Freeze
[DW] Oneuldo nan naegae chwihaeseo
Bideulgoryeo byeoldueldo ni ap-eseo
Jongeolgoryeo Freeze Freeze Freeze
Ee sunganeun Freeze Freeze Freeze
[YS] Eebyeol-i neol ddaeryeogaji mothagae
Ohddeun geotdo oorir galganoheulso eoptgae
Ee sunganun Freeze Freeze Freeze
Momjulgoya Freeze Freeze Freeze
[KK] Nanun barae nohwa na
Jigeum i-daero yongwonhagil
Midgijiga ahn-ah
[DJ] Ggumsuk-eseo neol beolgeotgateun
Dreamgirl niga nae yeop-e eungoya
[HS] Baby yeah I be there
Niga ohdiisseodu sanghwaneopsi
Guegos-e iseunkke
Swipkke maeum byeolhanun saram ahnya
Promise you my love
(Freeze Like this like that Jigeum ee sunkan-ee yeongwan hagae
Freeze Like this like that Jigeum ee sunkan-ee yeongwan hagae)
[DW] Oneuldo nan naegae chwihaeseo
Bideulgoryeo byeoldueldo ni ap-eseo
Jongeolgoryeo Freeze Freeze Freeze
Ee sunganeun Freeze Freeze Freeze
[YS] Eebyeol-i neol ddaeryeogaji mothagae
Ohddeun geotdo oorir galganoheulso eoptgae
Ee sunganun Freeze Freeze Freeze
Momjulgoya Freeze Freeze Freeze
[JH] More than better than need a girl
Niga jaeil yeppeo injeonghae oeseo
Noddaemae yuhaenghanun mal-ee manddae
Yereul deolmyeon (bling bling) ee-reongo marya
Eereohjae ahreumdaun neol yeop-ee dojani
Mwo bulanhaeseo jamina deolgetni
Neun doctor choreom nal gochyeo
Ni sonman dahahdu nan nae momeul caught up
[DJ] Normal love uri saineun No war
Nuga bwadu buryeowo haljeongduro
Woorin neomu jal oheulryeo
Nadu wonhajanah da algo isseo na
Mangseulijimalgo naegae malhae Now Freeze
[DW] Girl neol gaduryeonun geon ahnya
Geujeo-ee sigan-ee meomchugo shipeun jeongduro
[YS] naegaen neomu sojonghae
You and I like you this love
Oh my love
[HS] Oneuldo nan naegae chwihaeseo
Bideulgoryeo byeoldueldo ni ap-eseo
Jongeolgoryeo Freeze Freeze Freeze
Ee sunganeun Freeze Freeze Freeze
[YS] Eebyeol-i neol ddaeryeogaji mothagae
Ohddeun geotdo oorir galganoheulso eoptgae
Ee sunganun Freeze Freeze Freeze
Momjulgoya Freeze Freeze Freeze
TRANSLATION
[JH] Ha ha, S.tiger, (..) ,J.O.K.E.R, And Beast ,In the building
(Freeze Freeze) Freeze
[DW] I’m drunk off you today again, I stumble
Even the stars hide in front of you
Freeze Freeze Freeze
This moment
Freeze Freeze Freeze
[YS] In case farewell will take you away,
So that nothing can between us
This moment
Freeze Freeze Freeze
I will stop it
Freeze Freeze Freeze
[KK] I wish for you and I
I can’t believe that it will last forever like this
[DJ] You are the Dream girl who I might see in my dreams
You came next to me oh oh
[HS] Baby yeah I’ll be there
No matter where you are
I will be there
I’m the not person who changes their mind often
Promise you my love
(Freeze Like this Like that So that this moment will last forever Oh oh
Freeze Like this Like that So that this moment will last forever Oh oh)
[DW] I’m drunk off you today again, I stumble
Even the stars hide in front of you
Freeze Freeze Freeze
This moment
Freeze Freeze Freeze
[YS] In case farewell will take you away,
So that nothing can between us
This moment
Freeze Freeze Freeze
I will stop it
Freeze Freeze Freeze
[JH] More than Better than There is nothing like this
I admit it, you are the prettiest
Yes There are a lot of popular words because of you, for example (Bbuing Bbuing) Like this
When I have such a beauty like you next to me
How am I supposed to sleep in this worry
Like Doctor you see through me
I stop crying as soon as your hand touches me
(Du jun Let’s Go!)
[DJ] Peaceful love, between our relationship there is No War
We match so well to a point that you might get jealous
You want me too, I know it all
Without hesitation, tell me
Now Freeze
[DW] girl No I’m not trying to capture you
It’s just that I want to stop the time because
[YS] It is so special to me
You and I rock with this luv all night long
Oh my love
[HS] I’m drunk off you today again, I stumble
Even the stars hide in front of you
Freeze Freeze Freeze
This moment
Freeze Freeze Freeze
[YS] So that farewell won’t be able to take you
So that nothing can come in our way
This moment Freeze Freeze Freeze
I will stop it Freeze Freeze Freeze
6. Virus
ROMANIZATION
KK] gi-da-ryeo-do jo-a an bwa-jwo-do jo-a
gyeo-te man i-sseo-jwo
yo-geul hae-do jo-a sang-cheo jwo-do jo-a
na nae-ga jal-hal-kke
[DJ] cha-meul-kke nal mi-wo-hae-do nae-ga jal-hal-kke
yeo-jeon-hi nal mi-reo-nae-do
[HS] tteo-na-ga-myeon an-dwae
da-reun nam-jan an-dwae
nae-ga da ba-da jul-ten-de
[DW] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
him-deul-kke ha-get-jji
neo-man bo-myeon nan tto
ga-seum a-peu-get-jji
geu-rae-do neol won-hae
nan a-peu-go tto a-pa-do
mo-deun geol da il-leun-da hae-do
[YS] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
a-peu-ge ha-get-jji
won-ha-go tto won-hae
neol mi-chin deu-si won-hae
neo-mu-na sa-rang-hae
a-peu-go tto a-pa-do
jung-neun nal-kka-jji sa-rang-hae
[JH] leave to me girl
nal tte-ryeo-ga-jwo
geo-meun-saek byeo-geul ppeo-seo-na
jeo hwang-hon so-geu-ro
neo-wa na sa-i ga-ri-neun keo-te-neul kkeo-deo-nae
ta beo-ril geot ga-chi tteu-geop-ttae-do
ttwi-eo-deul-kke neon a-mu-geot-tto hal pi-ryo-eop-kke
cheon-cheon-hi jo-geum-ssik nae-ge seul-myeo-tteul-kke
[DJ] cha-meul-kke nal mi-wo-hae-do
yeo-jeon-hi nal mi-reo-nae-do
[DW] tteo-na-ga-myeon an-dwae
nae-ga jom deo sa-rang-hal-kke
[HS] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
him-deul-kke ha-get-jji
neo-man bo-myeon nan tto
ga-seum a-peu-get-jji
geu-rae-do neol won-hae
nan a-peu-go tto a-pa-do
mo-deun geol da il-leun-da hae-do
[YS] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
a-peu-ge ha-get-jji
won-ha-go tto won-hae
neol mi-chin deu-si won-hae
neo-mu-na sa-rang-hae
a-peu-go tto a-pa-do
jung-neun nal-kka-jji sa-rang-hae
[KK] geu-rae-do sa-rang-hae i-reo-ke a-pa-do
neol ba-ra-bo-myeon-seo nan gi-da-ryeo tto
[JH] a-reum-dap-jji mo-tal sa-rang-i-ra-do
chuk-ppok-ppat-jji mo-tal sa-rang-i-ra-do
ne-ge da-eul su it-tta-myeon nan man-jo-kae
(neo-ma-neul sa-rang-ha-go in-neun geol) geu-nyang geu-geol-lo dwae
[DW] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
him-deul-kke ha-get-jji
neo-man bo-myeon nan tto
ga-seum a-peu-get-jji
[HS] geu-rae-do neol won-hae
nan a-peu-go tto a-pa-do
mo-deun geol da il-leun-da hae-do
[YS] neo-neun na-ui ba-i-reo-seu
a-peu-ge ha-get-jji
won-ha-go tto won-hae
neol mi-chin deu-si won-hae
neo-mu-na sa-rang-hae
a-peu-go tto a-pa-do
jung-neun nal-kka-jji sa-rang-hae
(neo-neun na-ui ba-i-reo-seu)
TRANSLATION
[KK] I’m fine with waiting, I’m fine with you not wanting to look at me
Just stay next to me
I’m fine with you cursing, I’m fine with you hurting me
I, I will do better
[DJ] I will hold it in even if you hate me
Even if you keep pushing me away
[HS] Don’t leave me
Don’t get a new man
I will bear everything for you
[DW] You are my virus
You will make it harder on me
When I look at you again
My heart will hurt
But still I want you
Even if I’m in pain after pain
Even if I might lose everything
[YS] You are my virus
You will make it painful for me
I want you again and again
I crazily want you
I love you so much
Even if I’m in pain after pain
I love you until the day I day
[JH] leave to me girl
Take me with you
Leaving that black wall behind
Let’s head towards that dusk
Remove that curtain covering the space between you and I
Even thought it’s so hot that I might burn
I will still jump in so that you won’t have to do anything
Slowly, little by little, I will blend in
[DJ] I will hold it in even if you hate me
Even if you keep pushing me away
[HS] Don’t leave me
Don’t get a new man
I will love you a little more
[HS] You are my virus
You will make it harder on me
When I look at you again
My heart will hurt
But still I want you
Even if I’m in pain after pain
Even if I might lose everything
[YS] You are my virus
You will make it painful for me
I want you again and again
I crazily want you
I love you so much
Even if I’m in pain after pain
I love you until the day I day
[KK] Even if it hurts this much, I love you
Watching you I wait again
[JH] It might not be the love that is beautiful
It might not be the love that is blessed
But if I can reach you, I’m satisfied
(Just loving you) I’m satisfied with just that
[DW] You are my virus
You will make it harder on me
When I look at you again
My heart will hurt
[HS] But still I want you
Even if I’m in pain after pain
Even if I might lose everything
[YS] You are my virus
You will make it painful for me
I want you again and again
I crazily want you
I love you so much
Even if I’m in pain after pain
I love you until the day I day
(You are my virus)
7. 불러보지만 (Calling You)
ROMANIZATION
[JH] I already know what you gonna say
I wanna keep that way..
I don’t wanna let you go
[KK] a-mu-mal ha-ji-ma dwi-ro do-ra seo-ji-ma
ni-ga mu-seun mal hal-jji na-neun a-ni-kka
go-gae-reul ssu-gi-go neo-ui si-gye-man ba-ra-bwa
ga-seu-mi me-yeo-wa
[DJ] ma-ri eom-neun neol cheo-da-bo-myeon
bu-ran-hae-seo gyeon-dil su eop-sseo
ja-kku-man ni i-reu-meul ppul-leo bo-ji-man
dae-da-bi eom-neun-neo
[YS] why why why
[HS] ju-reo-ga-neun tong-hwa-wa mal-kkwa man-nam-gwa u-ri si-gan-deul
[YS] never cry
[HS] i-reo-ke bo-nael-sun eop-sseo
[YS] o-jik neon my girl (girl) Tell me baby, you’re my girl (girl) baby baby
tteo-na-ga-ji-ma neol il-ko sip-jji a-na
nae-gen neo ha-na ppu-nya
[HS] I’m still loving you (you) oh my baby
only you (you) baby baby
[YS] mo-reun-cheo-ka-ji-ma i-reon nae sa-rang-eul
neon mo-du al-jja-na
[DW] bye bye bye bye bye
ni ma-reun lie lie lie lie lie
nae nu-neun cry cry cry cry cry tonight
[JH] Ok, I already know but,
o-rae-doen o-se bo-pu-ri saeng-gi-deut ma-neun si-ga-neul na-nun u-ri-sa-rang-do
jeon gat-jji mo-ta-go jam-si ppi-geok-ttae-neun-geot ppu-ni-ya
neo tto i-byeo-reul mal-ha-kko na-seo bun-myeong hu-BASMSPASM-hal kke ppeon-hae
ni ma-me dam-go in-neun mal ssa-kil si-ga-neul nae-ga chung-bun-hi jul-ge
[YS] why why why
[HS] sa-rang-han-da mal-hae-no-ko neon geu-ri swip-kke do-ra-seo-ni
[YS] I don’t cry
[HS] i-reo-ke kkeun-nael-sun eop-sseo
[YS] o-jik neon my girl (girl) Tell me baby, you’re my girl (girl) baby baby
tteo-na-ga-ji-ma neol il-ko sip-jji a-na
nae-gen neo ha-na ppu-nya
[HS] I’m still loving you (you) oh my baby
only you (you) baby baby
[YS] mo-reun-cheo-ka-ji-ma i-reon nae sa-rang-eul
neon mo-du al-jja-na
[JH] nae-ga dal-la-jil-kke mwo-deun da jo-eu-ni-kka mal-man-hae
u-ri mun-je-reul pu-neun da-beun jeol-dae i-byeo-ri a-ni-geo-deun
neo-wa nae sa-rang-i chu-un gyeo-ul ga-si-cheo-reom eo-reo-sseo-do nae-ga
da-si no-gyeo-bol-kke
neon neon geu-nyang ji-geum-cheo-reom nae son no-chi a-neu-myeon doe
[YS] o-jik neon my girl (girl) Tell me baby, you’re my girl (girl) baby baby
tteo-na-ga-ji-ma neol il-ko sip-jji a-na nae-gen neo ha-na ppu-nya
[HS] I’m still loving you (you) oh my baby
only you (you) baby baby
[YS] mo-reun-cheo-ka-ji-ma i-reon nae sa-rang-eul
neon mo-du al-jja-na
[DW] bye bye bye bye bye
ni ma-reun lie lie lie lie lie
nae nu-neun cry cry cry cry cry
tonight
TRANSLATION
[JH] I already know what you gonna say
I wanna keep it away
I don’t never wanna let you go
[KK] Don’t say a thing, don’t turn back
I already know that you are going to say
With my head down I keep looking at my watch
My heart is clenching
[DJ] If I look you without any words
I can’t stand it because I’m so nervous
I keep calling you name
But you don’t answer
[YS] why why why
[HS] The conversations and words, our meetings and our times keeps getting shorter
[YS] never cry
[HS] I can’t send you away like this
[YS] Only you Ma girl. girl. Tell me baby.
You’re ma girl girl baby babe
Don’t leave, I don’t want to forget you
I only have you
[HS] I’m still loving you you. oh ma baby
only you you. baby babe
[YS] Don’t pretend like you don’t know my love
You know everything
[DW] bye bye bye bye bye
Your words are a lie lie lie lie lie
My eyes cry cry cry cry cry tonight
[JH] Ok, I already know but,
Like how old clothes get the warn out spots, even our love, that shared a lot of times
Isn’t like before and it’s just pausing for a while
After speaking of farewell, I know for sure that you will definitely regret it
I will give you plenty of time for you to swallow the words you are holding in your heart
[YS] why why why
[HS] After saying that you love me, how can you turn away so easily?
[YS] I don’t cry
[HS] I can’t end it like this
[YS] Only you Ma girl. girl. Tell me baby.
You’re ma girl girl baby babe
Don’t leave, I don’t want to forget you
I only have you
[HS] I’m still loving you you. oh ma baby
only you you. baby babe
[YS] Don’t pretend like you don’t know my love
You know everything
[JH] I will change, anything works so just tell me what to change
The answer to our problems is never farewell
If the love between you and I froze like the cold winter thorn, I’ll try to melt it again
You, you, just like now just don’t let go of my hands
[YS] Only you Ma girl. girl. Tell me baby.
You’re ma girl girl baby babe
Don’t leave, I don’t want to forget you
I only have you
[HS] I’m still loving you you oh ma baby
only you you baby babe
[YS] Don’t pretend like you don’t know my love
You know everything
[DW] bye bye bye bye bye
My words are a lie lie lie lie lie
My eyes cry cry cry cry
tonight
8. On Rainy Days
ROMANIZATION
sesangi eoduwojigo
joyonghi biga naerimyeon
yeojeonhi geudaero
oneuldo eogimeobsi nan
beoseonajil motane
neoui saenggak aneseo
ije
kkeuchiraneun geol aljiman
miryeoniran geol aljiman
ije anil geol aljiman
geukkajit jajonsime neol japji motaetdeon naega
jogeum aswiul ppuninikka
biga oneun naren nareul chajawa
bameul saewo goerophida
biga geuchyeogamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumssik geuchyeogagetji
chwihaenna bwa geuman masyeoya doel geot gatae
biga tteoreojinikka nado tteoreojil geot gatae
mwo nega bogo sipdageona geureon geon anya
daman uriga gajin sigani jom nalkaroul ppun
nega cham johahaesseotdeon ireon narimyeon
ajik neomu saengsaenghan gieogeul kkeonaenoko
chueogiran deoche ilbureo bareul deullyeonwa
beoseonaryeogo balbeodungjocha chiji anha
ije
neoreul da jiwonaetjiman
modu da biwonaetjiman
ttodasi biga naerimyeon
himdeulge sumgyeonwatdeon neoui modeun gieokdeuri
dasi dorawa neol chatna bwa
biga oneun naren nareul chajawa
bameul saewo goerophida
biga geuchyeogamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumssik geuchyeogagetji
neoegero
ijen doragal gireun eobtjiman
jigeum haengbokhan neoreul bomyeo
nan geuraedo useobolge neol jabeul su isseotdeon
himi naegen eobseosseunikka
biga oneun naren nareul chajawa
bameul saewo goerophida
biga geuchyeogamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumssik geuchyeo gagetji
eochapi kkeutnabeorin geol ije wa eojjeogesseo
dwineutge huhoena haneun geoji deoltteoreojin nomcheoreom
bineun hangsang onikka gyesok banbokdoegetji
geuchigo namyeon geujeseoya nado geuchigetji
bineun hangsang onikka gyesok banbokdoegetji
geuchigo namyeon geujeseoya nado geuchigetji
TRANSLATION
[DJ] When the world turns dark
And the rain quietly falls
Everything is still
[KK] Even today, without a doubt
I can’t get out of it
I can’t get out from the thoughts of you
[YS] Now
I know that it’s the end
I know that it’s all just foolishness
Now I know that it’s not true
[HS] I am just disappointed in myself for
Not being able to get a hold of you because of that pride
[YS] On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well
[JH] I must be drunk, I think I need to stop drinking
Since the rain is falling, I think I might fall as well
Well this doesn’t mean that I miss you, no it doesn’t mean that
It just means that the time we had together was a bit sharp
When it’s the type of day that you really liked
I keep opening the raw memories of you
Making the excuse that it’s all memories, I take a step forward
I don’t even make the effort to escape
[DW] Now
I erased all of you
I emptied out all of you
But when the rain falls again
[KK] All the memories of you I hid with effort
It all comes back, it must be looking for you
[YS] On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well
(To you) [HS] Now there is no path for me to return
But looking at your happy face
[DW] I will still try to laugh since I was the one
Without the strength to stop you
[YS] On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well
[JH] What can I do about something that already ended?
I’m just regretting after like the stupid fool I am
Rain always fall so it will repeat again
When it stops, that’s when I will stop as well
[JH] Rain always fall so it will repeat again
When it stops, that’s when I will stop as well
9. Lightless (Unplugged)
Please have the proper credits if taking out
CREDITS: Mnet (KR);; simpleandpink @ B2STRISING (ROM)
CREDITS: Bestiz (KR); YONGISM @ B2STRISING (TRANS)
CREDITS: BESTIZ (KR); ● junnierawr ● @ B2STRISING (ROM)
沒有留言:
張貼留言